Сейчас, Вы будете перемещены на официальную страницу автора, на нашем Самиздате!
Не переживайте - это не реклама и не вирус. Мы на самом деле открыли свой Самиздат и там авторы выкладывают свои произведения и постоянно публикуют их продолжения. Более того! Книги этих авторов - доступны по БЕСПЛАТНОЙ ПОДПИСКЕ!
Для перехода - нажмите на кнопку "Хорошо, понял!", которая расположена чуть ниже слева. Если же Вы хотите, что-бы в следующий раз предупреждение не выскакивало и Вы перемещались автоматически - нажмите "Больше не показывать!".
Не забывайте оставлять свои комментарии и ставить оценки! Помните, Ваше мнение может сыграть важную роль в выборе книги посетителем!
Casual - первый роман Оксаны Робски.
Журналист и сценарист по образованию, состоятельная женщина по положению, Оксана Робски с легкой иронией пишет об обитателях респектабельных особняков. Авантюрный роман-коктейль, построенный на интригующем сочетании детективной коллизии и романтической истории, представляет собой литературную хронику реальных событий частной жизни российской буржуазии.
До середины книги я держалась... Потом пафосность произведения начала душить и жутко вымораживать. Героиня бесила до крайности своей глупостью. Продолжение точно читать не стану, правда не впечатлило...
Согласно Википедии, так называемой интернет энциклопедии, которой уже давно пора развиваться, а она стоит на месте, рецензия с немецкого "rezension", также как латинского "recensio" и инглиша "review" первеводиться как обзор, оценка,рассмотрение, то-есть анализ, разбор, некоторая оценка публикации, произведения или продукта, жанра газетно-журнальной публицистики и литературной критики. И здесь нигде не упоминается что оценка обязательно должна быть положительная (как было замеченно мною по предыдущему конкурсу, и по-началу данного конкурса среди работ конкурсантов), не обязательно, как рекомендация к прочтению, впрочем это совсем не говорит о том, что она должна быть обязательно отрицательной. Рецензия, это мнение, подкрепленнное какими-либо доводами, существенного свойства. Во-вторых, я все-таки хочу выразить, возможно даже как пример, согласие с Мадам, относительно отрицательного мнения, тех или иных книг: что можно и обойтись в нелюбви к тому или иному автору, без нецензурной лексики, и к тому же, аргументировав свой ответ. Я не очень долго задумывался по поводу того, что бы написать такого, потому что на днях мне попалось в непрерывном лазанье по паутине интернета, несколько сообщений, касательно экранизации произведения Оксаны Робски "Casual". Причем на главную роль в данном фильме вроде как уже определена Жанна Фриске, отчего на некоторых сайтах возникла некоторая полемика по этому поводу, мол, как она может сыграть эту роль, ведь это же произведение Оксаны Робски, пусть валит, все тоже - мол, в Дозорх снимается. Посмотрел я на все это дело, и закрыл страницу того форума. Но тут мне пришло сообщение о том, что проводиться конкурс рецензий, первая моя мысль была, что как-то рановато конкурс после новогодних праздником. Однако когда я появился на форуме, мне непреминул напомнить, в одном из своих сообщений (вроде не мне лично, а вообще) Hogfather99, ну и тут же у меня зародился этот хитрый антилюбовный план понаписания рецензии на "Casual" Оксаны Робски. И тут у меня возникла некоторая загвоздка: я действительно не любил это произведение, но после прочтения усиленно пытался забыть то, что я прочитал. А читал я его недели две (хотя при этом я читаю за такой срок "ВОЙНу И МИР" Льва Толстого, причем успеваю еще начать читать "АННу КАРЕНу", того же автора) что не маленький срок, потому что личность персонажа и ее поступки, переодически теряли всякую логику. И очевидно мне удалось все-таки забыть, потому что сколько не напрягался, вспомнить именно те моменты, что я мог бы выделить в пример моего отрицательного отношения, я не смог. И скрипя сердцем, правда за меньший срок (в течение одного дня), дабы аргументировать свою точку зрения, я перечитал даннное произведение (за что меня тут же Бог проклял). История начинается с того, что главной героиня уже узнала о том, что муж ей изменил: "У меня дрожали руки, когда я вышла из спальни, чтобы сказать мужу то, что собиралась сказать. Позади было девять лет совместной жизни, восьмилетняя дочь и молоденькая блондинка, с которой я встретила его в ресторане неделю назад. <...> Я порвала все его фотографии. На следующий день я их склеила" - и вот тут сразу же напрашивается вопрос: почему она не задается в первую очередь вопросом "Может он меня разлюбим?", выяснить причину измены, хотя бы мысленно. Вместо этого вопроса, она задается вопросом "Где именно и в каких именно позах они занимались секс" "Пыталась представить своего мужа с этой блондинкой в самых интимных ситуациях". Идем дальше. Ей поступает звонок вовремя ее грусти, которая направленностью своей несколько смущает меня, хотя переодически она утверждает обратное; главная героиня узнает о том что ее мужа убили. После того как она позвонили подруге, положила трубку, покричала в форточку (хотя вот к этому крику мы еще вернемся), и стала собираться в милицию. Надо, скажем, прямо, странно она собиралась: "Придирчиво выбирала одежду в шкафу. Жена Сержа должна выглядеть сногсшибательно. Даже в милиции" - Зачем? Ты же в милицию идешь по поводу смерти своего мужа. Туда хоть в тапках и халате. Хотя конечно можно и одеться, но к чему обдумывать тщательно как именно, ты же все-таки не на подиум идешь, ну или на вечеринку в ночной клуб. Выглядит это как, словно бы она нашла себе причину продемонстрировать еще в одном месте один из своих нарядов. А это: "Надела розовые шелковые брюки. Мне их купил муж." - Ну к чему это ударение на то, что их купил муж. Ощущение одно, мол, ничего не подумайте я любила своего мужа, но особенного его подарки. После того, как она, наконец, оделась и, все тот же, наконец, вспомнила о том, что ее мужа все-таки убили, она отправилась в милицию. "Я спросила, сразу ли умер мой муж. - А почему интересуетесь? - Опер подозрительно сощурил глаза. Я не смогла ответить. Глупо объяснять, что после осознания того, что твой муж умер, становится очень важно, была ли его смерть достаточно легкой. Достаточно для того, чтобы сердце не разрывалось от жалости". Ну, конечно, она же "рублевская дама" и любые человеческие чувства ей не чужды. Зачем я буду жаалеть мол о нем, пусть горит в преиподней проклятый изменщик - как-то так. Самое интересное, это я разобрал только первый фрагмент данного произведения. Список отрицательных вещей собрался внушительных размеров (24 страницы вормата А4) и если б я разберал бы подробно все произведение в целом, то получился бы фолиант больше самой книги. Во-первых, меня ограничивали рамки установленные конкурсом, во-вторых я не собирался тратить на рецензию данной книги больше часу. Не могу никак промолчать о втором фрагменте, где упоминается некий "Джо-англичанин", которого она так лаского зовет "Ванечка": "Он полюбил меня лет десять назад, с первого взгляда, и с тех пор я успела привыкнуть к его любви, воспринимала ее как должное и держала про запас, на всякий случай. То есть когда настроение плохое или совсем уж некому мне помочь". Сразу возникает вопрос о ее отношение к мужчинам, для какой нужды они ей, но приходиться ограничить свои мысли цензурой и уж тем более не переходить на личности. Поэтому передем сразу к другому отрывку данного фрагмента, что конечно затронит и предыдущий: "Когда мой муж погиб, мы с Ванечкой стали видеться чаще. Его любовь и внимание компенсировали отсутствие мужчины в моей жизни". Не могу здесь понять, она реально не понимает, что мужчина не просто уделяет ей внимание, но имеет привычку, особенно влюбеленый, фантазии на тему "если она его, то в каких позах я ее". Или она, на самом деле, в восторги оттого что мужчина, не муж, представляет ее в роли девушки легкого поведения. Теперь мы подобрались к тому моменту, о котором я обещал упоминуть: "У меня была бизнес‑встреча по поводу сыворотки". Вот по поводу этой "сыворотки". У меня создается в печатление, что - либо ее крик, вначале, означал: Господи, да кто ж меня теперь обеспечивать будет! - либо, ну скучно девушке надо чем-то заняться, почему бы не замутить бизнес. Далее следует еще большое колличество текстового анализа, который я удаляю после третьего редактирования, но постораюсь все кратко объяснить как бы итогом всего. В тексте, как бы автор не старался, быть вежливым идет явный намек на то, что все окружающие ее люди (исключая дочь и подруг, хоть и не всегда) обделенны на серое вещество в голове, и касалось бы это гибддешников, слуг (хотя она их там так не называет, но намек сам за себя говорит), милиционеров (" Во взгляде - интеллект на уровне выпускника ПТУ; наверное, даже взяток не берет, чего никак не скажешь про его коллегу"), мужчин, женщин, все для нее одно. Она не однократно говорит о том, что дамы с Рублевки образованные, хотя начав читать "Casual" и подойдя к его концовке у меня возникает ощущение, что автор это первоклассник, который не знаком с тем, что такое прилагательные, деепричастные обороты, совсем не обращает внимания на то, что все выглядет все произведение плоско, не объемно, будто бы бумажные все ее декарации. Следовательно возникает другой вопрос: для кого это произведение написанно? Для мальчиков и девочек, учащих в начальных классах. Нельзя; там многое чему им учиться нельзя. Не думаю что автор это дура, которая хочет плодить подобных людей, как ее героине людей. Можно правда было бы понять, если б это была сатира, но это не сатира. Прочитав последнюю и единственную строчку в двадцать втором фрагменте, что ознаменовало окончание самого произведения, у меня возник последний вопрос: Милая у тебя же муж умер? - и ответом мне было то, что мы живем в современном мире, а в современном мире это не столь странно, скорее мой вопрос звучит странным. Но именно это подтолкнула меня к объяснению, почему произведение называеться именно "Casual" (с инглиша - повседневное). Ну умер у нее муж, что такого, найдет она другого, умрет второй, найдет третьего, это ведь для нее обычное дело, дело повседневное, как говорят англичане - "casual".
Тоже понравилась,интиресный сюжет,чаще всего в ее книгах вся правда жизни и русским понятливым языком)) Увидела у вас на сайте Касуал 2,прочту отпишусь.Спасибо.
Посетитель ?
Ответить на отзыв
Сказать спасибо